Posts

Year 1 Review: Adverbs and Passive Voice

As-salaamu 'alaikum! In this final review module of the year, I'm going to cover two units from April that I was not present to actually teach in person. Unfortunately, understanding either relies on hearing short sound changes that are hard to convey in writing. I encourage you to look up videos on YouTube to hear what I'm referring to, or email me directly. The first subject of today is the Arabic adverb , a type of word that (like in English) describes how a verb is done. Adverbs in English are made out of adjectives and tend to end in "-ly," so "quick" (an adjective) becomes "quickly" (an adverb) in the same way as "angry" becomes "angrily." Arabic adverbs are more versatile in that you can make one out of an adjective or  a noun. So while adverbs like "elephant-ly" or "book-ly" do not exist in English, they are perfectly viable in Arabic. The way to make one of these Arabic adverbs is to add a

Arabic Link Madness Pt. 8

صباح الخير انتهيت بتنظيف غرف صفي في المدارس وظهري يؤلمني كأني رجل عجوز. بعد قليل سأنطلق مع الأولاد إلى الحديقة العامة  كي ألعب تخباي حول نفس الأشجار الأربع مثل العادة. الصيف يقترب ولكن لي إحساس غير طبيعي أنّي أريد أن أكون في مدرسة! هذا سيكون آخر مرة أرسل لكم روابط هذه السنة لأني أريد أن أركّز على مراجعات دراسية لمشاريعكم النهائية Good morning! I've finished cleaning my classrooms in the various schools and my back hurts me like I was an old man. After a little while I'll head out with the kids to the park and play hide-and-seek around the same four trees as usual. The summer is approaching and I have the unnatural feeling that I want to be in a school! This will be the last time I send you links for the year, because I want to focus on study reviews for your final projects.  من أسهل الوسائل لتظلوا مرتبطين باللغة العربية هي الخط العربي الجميل فلذك سأبدأ ببعض الأمثلة للخط الذي فيه أجد إلهام فنّي One of the easiest ways to stay connected to the Arabic language is

Year 1 Review: Perfect and Imperfect Tense

Hello and salaam, In last week's review, I went over the magical verbless sentence, Arabic's way of getting around the words "is," "am," and "are." For this week's review, I'd like to go over the other kind of sentence in Arabic, the verbal sentence. I don't want to be confusing at all: this is literally just a sentence with a verb, and a verb is just any action word (eat, drink, cook), as you might have learned in an English class. Tense  is just a grammar word for time, and Arabic has two of them: the perfect tense and the imperfect tense . "Perfect" means a verb already happened, whether it was terrible (I broke  my arm) or terrific (I won  Best New Reggae Artist), whereas "imperfect" means one of five things: either the verb didn't happen (I wasn't  sad), the verb is happening (I love  coffee), the verb is not happening (I do not eat chameleon meat), will happen (I will see you later), or won't h

Arabic Link Madness Pt. 7

مساء الورد يا أحلى الناس أسلّم عليكم من خارج بيتي خلال الفترة المحويرية فيها كلا الأولاد في المنام ولي وقت قصير لأركّز على أولادي المفضلون الحقيقيون: أنتم. أحسّ بحزن على أنّني لن أراكم حتى آخر الصيف أو في بعض الحالات حتى ليس عندي فكرة! لكن أستمتع بالتواصل معكم عبر الأيميل وأتمنى أنكم تقضون أيامكم في مرح وفرح. Afternoon of roses, o sweetest of people! I send peace upon you from outside my house, during the critical period in which the two kids are asleep and I have a little time to focus on my real favorite children: you all. I feel sadness that I won't see you until the end of the summer, and in some cases, until I don't know when! But I enjoy communicating with you all over email and I hope that you are spending your days in enjoyment and happiness.  بالكاد خلصت قائمة روابطي. لليوم عندي خمسة I've almost finished my list of links. For today I have five: خلال شهر رمضان المسلسلات على تلفاز هي أفضل السنة. هذا مسلسل على العالم الإسلامي أحمد إبن حنبل

Year 1 Review: The Verbless Sentence

,Marhaba ya shabab As the year comes to a close in such a strange way, I understand that some of you will be despairing about what you really learned of Arabic. And the answer is: a lot! But it's only natural, if speaking Arabic is not part of your day, to think that it's  simply gone in one ear and out the other. So over our last few weeks, to defeat this feeling and prepare you for your superhero final, I want to offer some review lessons in the basic grammar of Arabic  Verbless sentences, or sentences that would   rely on an “is / are / am” in English, can be made in Arabic  by managing the definiteness of the terms . Definite  terms fall into three   types : words with alif - lam ( “the” ) , proper nouns like names or countries, and nouns with possessive suffixes .  Possessive suffixes are how Arabic makes things “mine” or “yours” or “his,”   and here they are in red in  this  handy chart أنا ـ ي نَحْنُ